Loc Serraboella 20
IT - 12052 Neive
Cuneo
017367343
info@paitin.it
Www.Paitin.it
Certification:
Valoritalia
Wine-growing region:
Piemonte
Paitin is a name laced to the Pasquero Elia family and vineyards since many generations.
We live on the Serraboella hill and for more than a century our objective has been taking care of its vineyards and let wines blossom from this slope. With the experience that we detain we recently decided to approach new noble vineyards of Barbaresco.
We feel like we've been painting with precision, but for long time with one sole color. Today with this new vineyards, we added new colors; now we can better portray all the light and shade of the terroir of Barbaresco.
Barbaresco DOCG Serraboella
Nebbiolo
Red wine
The vineyard most representative of the company. A steep valley facing the South-West, where vines have been cultivated since time immemorial, owned since Napoleonic times, has always remained in the hands of our family. This bond is reinforced every year by the distinctive character that this vineyard exudes.
The most representative vineyard of the family. A steep South-Western depression, where vineyards are grown from time immemorial. We own it sine Napoleonic time. This bond every year is reinforced by the such strong character that this vineyard radiates.
(auto translated text)
Il vigneto più rappresentativo dell'azienda. Un ripido avvallamento rivolto a Sud Ovest, dove da tempo immemore si coltiva la vite. di proprietà sin dall'epoca napoleonica, è sempre rimasto nelle mani della nostra famiglia. Questo legame è ogni anno rafforzato dal carattere contraddistinto che questo vigneto emana.
The most rapresentative vineyard of the family. A steep South-Western depression, where vineyards are grown from time immemorial. We own it sine Napoleonic time. This bond every year is reinforced by the such strong character that this vineyard radiates.
Barbaresco Riserva DOCG Serraboella
Nebbiolo
Red wine
The oldest vineyard in the company, planted and guarded by Secondo Pasquero Elia, conceived by his wife Maria-Luisa. It is the wine that contains a fundamental chapter in the company's history, a generation that laid the foundations for the company that we are today. The purity of Vecchie Vigne pushes Serraboella's complexity to the limit.
The ancient vineyard of the family, planted and guarded by Secondo Pasquero Elia, conceived by Maria-Luisa, his wife. It is the wine that tells a key chapter of our history. A generation that paved the way for the company we have today. The purity of the Vecchie Vigne pushes the complexity of Serraboella to the limits.
(auto translated text)
Il vigneto più antico dell'azienda, piantato e custodito da Secondo Pasquero Elia, concepito da Maria-Luisa sua moglie. È il vino che racchiude un capitolo fondamentale della storia aziendale, una generazione che ha messo le basi per l'azienda che siamo oggi. La purezza del Vecchie Vigne spinge al limite la complessità di Serraboella.
The ancient vineyard of the family, planted and guarded by Secondo Pasquero Elia, conceived by Maria-Luisa, his wife. It is the wine that tells a key chapter of our history. A generation that paved the way for the company we have today. The purity of the Vecchie Vigne pushes to the limits the complexity of Serraboella.
Barbaresco DOCG Basarin
Nebbiolo
Red wine
If we were in the musical field it would be a variation on the theme: Barbaresco. Historic hill of Neive, made famous by the parish priest of Neive 50 years ago. It expresses its position as a crossroads, located between Neive, Barbaresco and Treiso. A dynamic wine that focuses on balance to fascinate.
If we were in the field of music, it would be a Barbaresco variation. Historical hill in Neive, it became famous thanks to the priest of Neive, 50 years ago. It expresses its crossorads position, among Neive, Barbaresco and Treiso. It is a quite dynamic wine that bet on the equlibrium to fascinate.
(auto translated text)
Fossimo nel campo musicale sarebbe una variazione sul tema: Barbaresco. Collina storica di Neive, resa celebre dal parroco di Neive 50 anni or sono. Esprime la sua posizione di crocevia, sito tra Neive, Barbaresco e Treiso. Un vino dinamico che punta sull'equilibrio per affascinare.
If we were in the field of music, it would be a Barbaresco variation. Histoical hill in Neive, it became famous thanks to the priest of Neive, 50 years ago. It express its crossorads position, among Neive, Barbaresco and Treiso. It is a quite dynamic wine that bet on the equlibrium to fascinate.
Barbaresco Faset DOCG
Nebbiolo
Red wine
Located in the most famous valley of Barbaresco, this wine for us represents the quintessence of this denomination. Always sensual, refined without compromising its complexity. With this wine, it is possible to grasp the reasons why Barbaresco has always been considered one of the noblest expressions of Nebbiolo in their feminine form: that is, of “charm”.
It grows in the most famous valley of Barbaresco, this wine to us is the quintessence of this denomination. Always sensual, refined without compromising over complexity. With this wine you can understand while Barbaresco has always been considered one of the most noble expression of Nebbiolo in its feminine terms: meaning its charm.
(auto translated text)
Sorge nella valle più famosa del Barbaresco, questo vino per noi rappresenta la quintessenza di questa denominazione. Sempre sensuale, raffinato senza compromettere la propria complessità. Con questo vino si riescono a cogliere i motivi per cui Barbaresco è sempre stato considerato uno delle espressioni più nobili del nebbiolo nella loro declinazione femminile: ovvero di "charme".
It grows in the most famous valley of Barbaresco, this wine to us is the quintessence of this denomination. Always sensual, refined without compromising over complexity. With this wine you can understand while Barbaresco has always been considered one of the most noble expression of nebbiolo in its feminine terms: meaning its charm.
Barbaresco DOCG Albesani
Nebbiolo
Red wine
Our first interpretation of Albesani. A mythical vineyard in the Langhe area.
Our first interpretation of Albesani. A mythical vineyard within the territory of the Langhe.
(auto translated text)
La nostra prima interpretazione di Albesani. Una vigna mitica del territorio delle Langhe.
Our first interpretation of Albesani. A mitic vineyard within the territory of the Langhe.
Barbera d'Alba
Barbera
Red wine
From the first days when the company started producing wine, Barbera has always characterized it. A wine that represents the other side of Serraboella, fresher and more generous. A vineyard that suggests tranquility when you walk there, the same feeling that we hope will be able to deepen on the table where it is drunk.
Since the first days the company started to produce wine, Barbera has been part of our identity. A wine that represents the other side of Serraboella: the fresher and genrous one. A vineyard that suggests tranquility when you walk it, the same feeling that we hope this wine is able to spread on the table where it is drunk.
(auto translated text)
Fin dai primi giorni in cui l'azienda ha iniziato a produrre vino la barbera l'ha sempre caratterizzata. Un vino che rappresenta l'altro lato della Serraboella, più fresco e più generoso. Un vigneto che suggerisce tranquillità quando vi si cammina, lo stesso sentimento che ci auguriamo sia in grado di profondere sul tavolo in cui viene bevuto.
Since the first days the company started to produce wine, barbera has been part of our identity. A wine that represents the other side of Serraboella: the fresher and geenrous one. A vineyard that sugest tranquillity when you walk it, the same feeling that we hope this wine is able to spread on the table where it is drunk.