Moritz Haidle
Franziska Kanz
Hindenburgstraße 21
DE - 71394 Kernen-Stetten
Württemberg
+49 7151 949110
info@karl-haidle.de
weingut-karl-haidle.de/
Facebook
Instagram
Certification:
Demeter
Kontrollverein ökologischer Landbau
Wine-growing region:
Remstal
Weingut Karl Haidle is one of the oldest winegrowing estates in the lovely Rems Valley (Remstal) near Stuttgart. Unlike almost all other portions of the Würrtemberg weingrowing district, the wine village of Stetten (part of the Kernen municipal district) is best known for its Rieslings. Moritz joined the family estate in 2014 as its new winemaker and successfully transitioned the estate to organic farming. Karl Haidle started with just 0.5 ha of vines back in 1949, but the estate has since grown to include vineyards from all around Kernen-Stetten and the Rems Valley. The estate’s current 20 ha of land are all cultivated organically. Since 2020 we work biodynamic (Demeter certified) in the vineyards to improve the soil and vitality of the vines. Our favourite varieties are Riesling and Lemberger, which we are focussing on.
Remstal, Württemberg
Riesling
White wine
Demeter certified
Biodinamic
Stetten has always been known as a Riesling village. The minerality and lively acidity are typical of Stettener Riesling. The long finish shows the incomparable saltiness. Intensified by the small-berry grapes of old vines, it embodies Stettener Riesling.
(auto translated text)
Stetten ist schon immer als Rieslingdorf bekannt. Die Mineralität und lebendige Säure ist typisch für den Stettener Riesling. Er zeigt im langen Abgang die unvergleichbare Salzigkeit. Intensiviert durch die kleinbeerigen Trauben alter Reben verkörpert er den Stettener Riesling.
Remstal, Württemberg
Riesling
White wine
Demeter certified
Biodinamic
In the wine town of Schnait, our Riesling vineyards are mostly south-facing and therefore slightly warmer than the Stetten vineyards. The creamy Riesling is multi-layered in the glass and represents schnait with its warmth and power. This vintage is reminiscent of caramel, has nutty notes and a high aging potential.
(auto translated text)
Im Weinort Schnait sind unsere Riesling Weinberge meist südlich ausgerichtet und so etwas wärmer als die Stettener Weinberge. Der cremige Riesling zeigt sich vielschichtig im Glas und repräsentiert Schnait mit seiner Wärme und Kraft. Dieser Jahrgang erinnert an Karamell, hat nussige Noten und ein hohes Reifepotential.
Remstal, Württemberg
Riesling
White wine
Demeter certified
Biodinamic
A fruity layered Riesling with an intense mouthfeel, unique pineapple aroma and firm acid structure. The Stettener Häder location is a rather flat and cooler location. Our Riesling vineyards face east and therefore feel the light morning sun in particular. This is why the grapes ripen relatively late; the wines have cooler fruit and invigorating acidity.
(auto translated text)
Ein fruchtiger Lagen-Riesling mit einem intensiven Mundgefühl, einzigartiger Ananas-Aromatik und straffer Säurestruktur. Die Lage Stettener Häder ist eine eher flache und kühlere Lage. Unsere Riesling-Weinberge sind nach Osten ausgerichtet und spüren so vor allem die leichte Morgensonne. Deshalb ist die Reife der Trauben relativ spät, die Weine haben eine kühlere Frucht und belebende Säure.
Remstal, Württemberg
Riesling
White wine
Demeter certified
Biodinamic
The Stettener Lindhälder is on the outskirts of the Stettener Pulvermächer. Here, fine-rich grapes ripen on barren reed sandstone soils. A delicate and very mineral Riesling. Even without the ethereal aroma, the closeness to the powdery can be tasted on the palate.
(auto translated text)
Der Stettener Lindhälder ist eine Randlage des Stettener Pulvermächer. Hier reifen finessreiche Trauben auf kargen Schilfsandsteinböden. Ein filigraner und sehr mineralischer Riesling. Auch ohne die ätherische Aromatik ist in diesem Wein die Nähe zum Pulvermächer am Gaumen schmeckbar.
Remstal, Württemberg
Riesling
White wine
Demeter certified
Biodinamic
The very cool Stettener Stäudlen won is located in the Häder location. The vines are rooted in strong, skeleton-rich gypsum copper soil. At the top, the soil becomes a bit sander and therefore lighter. A very mineral layered Riesling with an intense mouthfeel, lively acidity and high aging potential. The minerals are reminiscent of chalk and flint.
(auto translated text)
Das sehr kühle Gewann Stettener Stäudlen liegt in der Lage Häder. Die Reben wurzeln in kräftigem, skelettreichen Gipskeuperboden. Nach oben hin wird der Boden etwas sandiger und somit leichter. Ein sehr mineralischer Lagen-Riesling mit einem intensiven Mundgefühl, lebendiger Säure und hohem Reifepotential. Die Mineralik erinnert an Kreide und Feuerstein.
Remstal, Württemberg
Riesling
White wine
Demeter certified
Biodinamic
Fine, salty Riesling with pure minerals and a very long aftertaste. It shows the classic note of PULVERMÄCHER, reminiscent of anise and fennel, and has a high aging potential. The Stettener PULVERMÄCHER is a west-southwest slope with a slope of up to 60% at an altitude of 330 to 360 m above sea level. The old vines are rooted deep in very barren, slightly iron-rich siliceous sandstone soils.
(auto translated text)
Feiner, salziger Riesling mit purer Mineralik und sehr langem Nachhall. Er zeigt die klassische Note des PULVERMÄCHER, an Anis und Fenchel erinnernd, und hat ein hohes Alterungspotential. Der Stettener PULVERMÄCHER ist ein West-Südwesthang mit bis zu 60% Steigung auf einer Höhe von 330 bis 360 m über NN. Die alten Reben wurzeln tief in sehr kargen, leicht eisenhaltigen Kieselsandsteinböden.