52. Reisetbauer Qualitätsbrand


Hans Reisetbauer
Hans Reisetbauer Junior

Zum Kirchdorfergut 1
AT - 4614 Kirchberg-Thening Linz-Land

+43722163690

office@reisetbauer.at
https://www.reisetbauer.at/
Facebook Instagram

Wine-growing region:
Oberösterreich

In the heart of Upper Austria, surrounded by apple and pear trees, where fruit growing is a tradition, lies the estate of Hans Reisetbauer. Over time, the focus has shifted from the traditional, agricultural business, to the most modern distillery in Austria.

Since 1994, the farm in the idyllic Upper Austrian town of Axberg, very close to Linz, has been the company home of the Reisetbauer quality distillery.

Hans Reisetbauer and his son Hansi currently run the company with fifteen employees - and that with great success! The junior takes care of the organic farming and the father is the grand seigneur of distillers.

Their eaux-de-vie have long been among the international elite, because Hans Reisetbauer's credo has always been: to produce pleasure and not just a simple, pungent schnapps. The company's success is underlined to this day by a wide range of awards. The renowned Falstaff publishing house has named the master distiller "Distiller of the Year" several times.

Hans Reisetbauer always strives for perfection and further development and it is precisely this conviction that makes the products so unique.

"Quality creates friendship" is the guiding principle of the distillery. This motto is lived out in the orchards and in production - and you can taste it!

- Reisetbauer Williamsbrand

-
-
-

Die Williamsbirne – die Königin unter den Birnen – wächst auf tausenden Bäumen in den eigenen Obstgärten und wird ausschließlich von Hand gepflückt. Die Birnen werden nach der Ernte in einem kühlen Raum etwa zwei bis drei Tage gelagert, um sie noch etwas nachreifen zu lassen. Die Früchte werden anschließend eingemaischt und bei 16–17° Celsius sieben Tage lang vergoren. Durch die anschließende, schonende Destillation erhalten wir den einzigartigen Williamsbrand. Für einen Liter des Edelbrandes werden circa 12,2 kg frische Williamsbirnen benötigt. - The Williams pear - the queen among pears - grows on thousands of trees in our own orchards and is picked exclusively by hand. After harvesting, the pears are kept in a cool room for about two to three days to let them ripen a bit more. The fruits are then mashed and fermented at 16-17° Celsius for seven days. Through the subsequent gentle distillation, we obtain the unique Williams brandy. Approximately 12.2 kg of fresh Williams pears are needed for one liter of the premium brandy.

- Reisetbauer Karottenbrand

-
-
-

Die Karotten werden blitzsauber gewaschen, fein zerkleinert und mit Hilfe von natürlichen Enzymen verflüssigt. Die so entstandene Maische wird in Edelstahltanks acht bis zehn Tage lang vergoren und anschließend nach dem klassischen Roh- und Feinbrandverfahren doppelt destilliert. Vor- und Nachlauf werden großzügig abgetrennt und der fertige Brand, der Mittellauf, wird mit Quellwasser einer Mühlviertler Alm auf Trinkstärke herabgesetzt. Für einen Liter Karottenbrand mit einen Alkoholgehalt von 41,5% werden mindestens 40 kg sauber gewaschene Karotten benötigt. - The carrots are neatly washed, finely chopped and liquefied with the help of natural enzymes. The resulting mash is fermented in stainless steel tanks for eight to ten days and then double distilled according to the classic raw and fine spirit process. head and tail of the distillation are generously separated and the finished brandy, the "heart"-destillate, is reduced to drinking strength with spring water. For a liter of carrot brandy with an alcohol content of 41.5%, at least 40 kg of clean washed carrots are needed.

1998 Reisetbauer & Son Single Malt Whisky - aged 21 years

-
-
-

Mitten in Oberösterreich, in Axberg, befindet sich die Schnapsbrennerei von Hans Reisetbauer. Er ist ein Qualitätsnarr, der sich Mitte der 90er-Jahre in den Kopf gesetzt hat, der erste und beste österreichische Whiskybrenner zu werden. Seine Mission: Ein Whisky mit unverkennbarem Geschmack! Den Rohstoff für den eigenen Whisky, die Braugerste, hat er erstmals 1995 gepflanzt und geerntet. Damit legt er den Grundstein für den einzigartigen Reisetbauer & Son Single Malt Whisky. Das Besondere an diesem Whisky ist nicht nur das reine Quellwasser einer Mühltviertler Alm, sondern auch seine Lagerung in dem legendären 1998er TBA-Fass von Alois Kracher. In diesem reifte der wohl außergewöhnlichste Reisetbauer & Son Single Malt Whisky 21 Jahre seiner Vollendung entgegen. - In the middle of Upper Austria, in Axberg, is the distillery of Hans Reisetbauer. He is a quality enthusiast, who in the mid-90s set his mind on becoming the first and best Austrian whisky distiller. His mission: a whisky with an unmistakable taste! He first planted and harvested the raw material for his own whisky, the malting barley, in 1995. Thus he laid the foundation for the unique Reisetbauer & Son Single Malt Whisky. The special feature of this whisky is not only the pure spring water of a Mühltviertel alpine pasture, but also its storage in the legendary 1998 TBA barrel of Alois Kracher. In this probably the most extraordinary Reisetbauer & Son Single Malt Whisky aged 21 years towards its completion.

- 4x7 X.O Single Vintage Prime Rum

-
-
-

4X7 X.O Single Vintage Prime Rum. Die neueste Kreation von Meisterbrenner Hans Reisetbauer. Eine Cuvée aus 50% Jamaika und 50% Reisetbauer-Eigenproduktion, basierend auf feinster, fair-trade zertifizierter Melasse von Mauritius. Gelagert in Eichenfässern und mit größter Sorgfalt abgefüllt in Axberg. Die perfekte Basis für unvergessliche Cocktails. Ein Rum für jeden Tag. - 4X7 X.O Single Vintage Prime Rum. The latest creation from master distiller Hans Reisetbauer. A cuvée of 50% Jamaican and 50% Reisetbauer‘s own production, based on finest fair-trade certified molasses from Mauritius. Stored in oak barrels and bottled with the utmost care in Axberg. The perfect base for unforgettable cocktails. A rum for every day.

Casòn Hirschprunn
Barrique Cellar


Table: 52