65. Weingut Ökonomierat Rebholz


Hansjörg Rebholz




Weinstraße 54
DE - 76833 Siebeldingen Pfalz

+4963453439

wein@oekonomierat-rebholz.de
www.oekonomierat-rebholz.com/

Facebook
Instagram

Certification:
RESPEKT biodyn
DE-ÖKO-003

Wine-growing region:
Pfalz

Rebholz: A name representing high-class wines. For generations we have lived from and for viticulture. With every new generation, new perspectives and opportunities arise. Nevertheless, we remain true to our key principles – working as close to nature as possible and seeing our wine as natures outcome. The following generation, consisting of the twins Hans and Valentin, not only share the mindset of the "Rebholz type" that works with the concept of natural wine, but they are also eager to constantly improve working even closer together with nature. Our foundation is laid in the vineyard. Preserving the natural ecosystem and protecting the environment is important to us. Cultivating our vineyards organically is therefore the logical conclusion. In 2006 we even went one step further and have been working biodynamically ever since. All our wines are "certified organic". Almost 90% of our vineyards are planted with Riesling and Burgundy varieties. In addition to the Rieslings and Pinot Blancs, our Pinot Noirs have also been among the best wines in all of Germany for decades. The most famous vineyards in Siebeldingen are IM SONNENSCHEIN and GANZ HORN, as well as KASTANIENBUSCH and MANDELBERG on the hillsides of the Palatinate Forest in Birkweiler and SCHÄWER in Burrweiler. These special vineyards, called VDP.GROSSE LAGE, have very different soils ranging from slope gravel to shell limestone to red slate. They produce elegant wines full of character, with various different fine aromas and exceptional aging potential. The Rebholz type needs time to develop its full potential. Especially complex wines need time to mature. Our wines show their true greatness only after they had time to settle whether in barrique barrels or in the bottle to reveal the fine, hidden facets.

2022 Riesling trocken

Pfalz
Riesling
White wine
Biodinamic

This Riesling has a ripe, mineral scent of citrus, apricots and peaches. The straightness and fine minerality are typical of the red sandstone soil. Very fresh and lively with a fine acid structure, an ideal accompaniment to fish and light appetizers.
(auto translated text)

Dieser Riesling zeigt einen reifen, mineralischen Duft nach Zitrusfrüchten, Aprikosen und Pfirsich. Typisch für den Buntsandstein-Boden ist die Gradlinigkeit und die feine Mineralität. Sehr frisch und lebendig mit einer feinen Säurestruktur, ein optimaler Essensbegleiter zu Fisch und leichten Vorspeisen.

2021 Birkweiler Riesling vom Rotliegenden trocken

Pfalz
Riesling
White wine
Biodinamic

The wine shows the perfect interplay between maturity and minerality, fruit and acidity, and density and balance. As is typical of the location, the scent is characterized on the one hand by the soil “red lying” with its distinctive mineral aromas — smoke, pepper, flint, hay, tea, herbs — and on the other hand, the Riesling grape variety has citrus, apple, peach and apricot aromas. This double play is also repeated in terms of taste: The grape variety contributes the fruity taste and the soil the herbal-spicy, mineral taste.
(auto translated text)

Der Wein zeigt das perfekte Zusammenspiel zwischen Reife und Mineralität, Frucht und Säure sowie Dichte und Balance. Lagentypisch wird der Duft zum einen durch den Boden „Rotliegendes“ mit seinen markanten mineralischen Aromen – Rauch, Pfeffer, Feuerstein, Heu, Tee, Kräuter – geprägt, zum anderen kommen von der Rebsorte Riesling Zitrus-, Apfel-, Pfirsich- und Aprikosenaromen. Auch geschmacklich wiederholt sich dieses Doppelspiel: Die Rebsorte steuert den fruchtigen und der Boden den kräutrig-würzigen, mineralischen Geschmack bei.

2021 KASTANIENBUSCH Riesling GG

Pfalz
Riesling
White wine
Biodinamic

The wine shows the perfect interplay between minerality, fruit and acidity, as well as density and elegance. The scent is a prime example of the situation. Yeasty notes are followed by flint, hay, black tea and herbal-fresh aromas such as mint and woodruff. With air, it also shows hints of ripe citrus fruit, red-fleshed vineyard peach and exotic fruits. This double play is also repeated in terms of taste: The grape variety contributes to the fruity, elegant and the iron-rich soil the herb-spicy, mineral taste. This vintage is characterized by its seemingly endless length, which is reflected in the interplay of fine tannins and slate minerality.
(auto translated text)

Der Wein zeigt das perfekte Zusammenspiel zwischen Mineralität, Frucht und Säure, sowie Dichte und Eleganz. Der Duft ist ein Musterbeispiel der Lage. Auf hefigen Noten folgen Feuerstein, Heu, schwarzer Tee und kräutrig-frische Aromen wie Minze und Waldmeister. Mit Luft zeigt er zudem Anklänge von reifer Zitrusfrucht, rotfleischigem Weinbergspfirsich sowie exotischen Früchten. Auch geschmacklich wiederholt sich dieses Doppelspiel: Die Rebsorte steuert den fruchtigen, eleganten und der eisenhaltige Boden den Kräuter-würzigen, mineralischen Geschmack bei. Diesen Jahrgang zeichnet seine schier endlos wirkende Länge aus, welche sich als Zusammenspiel aus feinen Gerbstoffen und der Schiefer-Mineralität zeigt.

2022 IM SONNENSCHEIN Weißer Burgunder GG

Pfalz
Weißer Burgunder
White wine
Biodinamic

The smoky, spicy scent, which was characterized by the limestone soil, is typical of a wine from this location. The old Pinot Blanc vines produce in the nose at the same time the enamel and a fruit reminiscent of ripe pears and lemon peel, complemented by some flint. The full ripening of the absolutely healthy grapes, some of which are almost 40 years old, is the basis of this world-class Burgundy. It appears very concentrated and ripe on the palate and leaves a round, silky impression. The interplay of minerality and grape ripeness is reflected in the distinctive salty-mineral nature, which gives the wine a very long finish. Our careful aging in stainless steel tanks reveals an absolutely unadulterated wine of origin, which has a perfect combination of tension, maturity, strength, fruit, fullness and mineral acidity.
(auto translated text)

Typisch für einen Wein aus dieser Lage ist die rauchig-würzige Note im Duft, die vom Muschelkalkboden geprägt wurde. Die alten Weißburgunder-Reben bringen in der Nase gleichzeitig den Schmelz und eine an reife Birnen und Zitronenschale erinnernde Frucht hervor, ergänzt durch etwas Feuerstein. Die Vollreife der absolut gesunden Trauben von zum Teil fast 40 Jahre alten Reben ist die Grundlage dieses Burgunders von Weltformat. Er wirkt am Gaumen sehr konzentriert und reif und hinterlässt einen runden, seidigen Eindruck. Das Zusammenspiel von Mineralität und Traubenreife zeigt sich in der ausgeprägt salzig-mineralischen Art, die dem Wein einen sehr langen Abgang verleiht. Unser zurückhaltender Ausbau im Edelstahltank bringt einen absolut unverfälschten Herkunftswein zum Vorschein, der ein perfektes Zusammenspiel zwischen Spannung, Reife, Kraft, Frucht, Fülle und mineralischem Säurespiel aufweist.

2020 "R" Chardonnay trocken

Pfalz
Chardonnay
White wine
Biodinamic

This youthful Chardonnay appears fresh in the glass. In addition to spicy wood notes, there are herbal-mineral notes, and a fine scent of quince and banana can also be seen on the nose. In terms of taste, the fresh one can also be tasted. The full nutty, yeasty taste is supported and concentrated by a firm, salty acidity. The fine minerality gives emphasis and a very long aftertaste, which encourages the next sip. It is a top-class wine from Rebholz with great development potential, which, like all major Chardonnay, will only reach its perfect drinking maturity in a few years.
(auto translated text)

Dieser jugendliche Chardonnay zeigt sich frisch im Glas. Neben würzigen Holznoten kommen kräutig-mineralische Noten hinzu, auch ein feiner Duft nach Quitte und Banane ist in der Nase zu erkennen. Geschmacklich ist die frische ebenfalls zu schmecken. Der volle nussig, hefige Geschmack wird von einer straffen, salzigen Säure getragen und gebündelt. Die feine Mineralität verleiht Nachdruck und gibt einen sehr langen Nachhall, diese animiert zum nächsten Schluck. Es ist ein REBHOLZ-Spitzenwein mit großartigem Entwicklungspotenzial, der, wie alle großen Chardonnay, seine perfekte Trinkreife erst in einigen Jahren erreichen wird.

2019 Siebeldinger Spätburgunder vom Muschelkalk trocken

Pfalz
Spätburgunder
Red wine
Biodinamic

A powerful yet elegant Pinot Noir with a very dense, complex structure and a finely spicy, typically peppery character. Its aromas are reminiscent of ripe sour cherries and wild berries, black pepper and fine notes of juniper. Storage in newer, small wooden barrels (barriques) contributed to the smoky spicy smell. The aftertaste is well-structured, smooth and already quite harmonious.
(auto translated text)

Ein kraftvoller und dennoch eleganter Spätburgunder mit einer sehr dichten, komplexen Struktur und einem fein-würzigen, typisch pfeffrigen Charakter. Seine Aromen erinnern an reife Sauerkirschen und Waldbeeren, schwarzen Pfeffer und feine Noten von Wacholder. Die Lagerung in neueren, kleinen Holzfässern (Barriques) steuerte den rauchig würzigen Geruch bei. Im Abgang gut strukturiert, geschmeidig und schon recht harmonisch.

Casòn Hirschprunn
Granary


Table: 65